1. Dăm bữa nay báo "chính thống" im bặt về vụ bắt ký giả, nhưng "báo công dân" (blog) thì vẫn rất sôi nổi. Đặc biệt, đã diễn ra những cuộc tranh luận nảy lửa giữa các cá nhân, các nhóm có quan điểm (ít nhiều) khác nhau trước sự việc này.
Tất nhiên, việc bắt bớ có khía cạnh phức tạp, "hậu trường" của nó (như ý bác Osin ngay trong entry đầu tiên), nhưng có lẽ, trong hoàn cảnh này, mình nên tập trung bảo vệ, bênh vực hai ký giả bị bắt nếu họ không có tội. Còn nếu họ có sai trái gì đó, thì sai đến đâu xử đến đấy, theo đúng pháp luật.
Còn những lý luận kiểu "báo chí Việt Nam cũng lắm bê bối lắm cơ", "truyền thông Việt Nam bị thao túng", v.v... có thể đúng, có thể sai, nhưng là chuyện nên để khi khác nói, và không ăn nhập gì đến vụ bắt hai nhà báo lần nay. Như thế cho nó rõ ràng nhỉ?
(Có người hỏi nên tiện đây, nêu "quan điểm" cái ;))
2. Xưa nay chưa thấy ai gọi "cố chủ tịch Hồ Chí Minh", thì lần này thấy ở bài này.
Minh và các chuyên gia ngôn ngữ cho ý kiến về nội dung và cách dùng chữ "cố" cho hợp lý nhé ;)
3. Nga miễn thị thực nhập cảnh các cổ động viên Anh đã có trong tay vé trận chung kết CL. Dễ hiểu vậy, mà báo Việt Nam lại dịch là "miễn hộ chiếu" ;)
Đi lại nước này qua nước nọ mà "miễn hộ chiếu" (sử dụng căn cước) là điều tương đối hiếm trên "trường quốc tế"; Nga với Anh thì chưa thể thế được, cho dù Medvedev mới lên ngôi và ông chủ Chelsea là người Nga ;)
(*) Ảnh minh họa chôm của AFP: Edwin van der Sar!
4 nhận xét:
Thế à?
Nhưng Việt Nam mình có nhiều anh hùng dân tộc - hay các danh nhân văn hóa - cũng "sống mãi" chứ em? Ví dụ: Đức Thánh Trần, hay cụ Nguyễn Trãi. Cụ Nguyễn Du theo anh cũng "sống mãi" (trong những trang Kiều của cụ).
Tiếng Việt hắc (hóc) búa thật, đến học giả còn dùng sai à? :((
Không gọi được là "cố chủ tịch Hồ Chí Minh" đâu anh ạ.
Giả dụ trong câu : "Chủ tịch Hồ Chí Minh vĩ đại sống mãi trong sự nghiệp của chúng ta",
anh mà gọi là "cố chủ tịch", thì làm sao mà "sống mãi" được ạ?
Hihi :D
Hihi, em đùa 1 chút thôi, chứ em không vào đọc được bài ở trang talawas.org nên cũng không rõ tác giả bài viết dùng trong hoàn cảnh nào. :D
Em thấy từ cố trong Cố chủ tịch Hồ Chí Minh rất là bình thường, chẳng qua vì chưa thấy ai nói nên nghe lạ thôi.
Như em hiểu thì từ cố đặt trước chủ tịch Hồ Chí Minh là để chỉ chủ tịch Hồ Chí Minh đã chết. Có lẽ bác Linh cũng đồng ý với em như thế. Cố Thủ tướng Phạm Văn Đồng, cố Tổng bí thư Nguyễn Văn Linh nghe rất bình thường, thế tại sao lại không thể cố chủ tịch Hồ Chí Minh?
Có lẽ việc không dùng từ cố hàm ý một thái độ, có thể là liên quan đến "sống mãi" mà bác Anna đã nói ở trên. Từ cố đề cập đến vấn đề chết một cách trực tiếp, và việc không dùng từ cố "bằng cách nào đấy" đã lờ đi vấn đề này. Thay vào đó, người ta có thể nói Chủ tịch Hồ Chí Minh lúc sinh thời.. đại loại thế, thì cái việc chết nó được đề cập gián tiếp hơn.
Keke, em ba hoa tí, có gì sai thì mong bác chỉ bảo.
Đăng nhận xét